扶上马,送一程
剑桥同传为职业译员铺路
咨询热线:400-921-3039
剑桥同传双师课堂(CI/SI)

课程概述:
        剑桥同传课程迥然区别于其他考证课程,专注于学员专业技能的训练,培养学生实际上岗能力,帮助学生掌握同声传译职业技能,属于应用型职业技能培训和模拟会议实战教学培训。在同传理论和方法指导下,通过大量训练达到培养目标。教师全部是著名的一线同传译员,同时具有丰富的授课经验。
       双师课堂弥补很多口译爱好者在学习过程中因为距离的原因无法听名师之课的遗憾。双师课堂除了每周两次线上互动学习之外,在学员所在地区会安排每周一次线下辅导,以帮助学员更好的学习口译课程。





学内
版块
1、带薪上岗实习

2、国际会议观摩

3、模拟国际会议口译
4、剑桥同传大讲堂
5、剑桥口译学习论坛
6、剑桥同声传译实战培训
7、剑桥交替传译实战培训

8、剑桥陪同口译实战培训(网络课)

9、剑桥实战笔译培训(网络课)



交替传译实战训练内容包含:笔记法、逻辑分析、数字的口译、笔记与短时记忆、长逐步与短逐步、概括与复述、笔记与长时记忆、快语速讲者的应对、视译、联络及谈判口译、口音听辨、交传实战练习。

同声传译实战训练内容包含专门术语、词类变换和反说、同传基础训练方法、中英文的语言差异与翻译问题、带稿与无稿同传、口音与快语速讲者的应对、快语速讲者与口音听辨、数字的应对、如何读懂会议议程、笔记法、CI&SI技巧差异/视译、会议模拟。




涉及领域:

管理专题、金融专题、教育专题、经贸专题、IT专题一(软件)、新能源专题一(风能与太阳能)、化工专题一(水处理)、IT专题二(硬件)、汽车专题(变速、传动)、工业制造专题、新能源专题二(核能)、冶金专题、法律专题、石油专题、化工专题二(石化)、其他特殊领域。



培训收获:

1、掌握交传、同传技能,胜任大型交传、同传会议工作

2、通过考试,获得权威认证

3、成为剑桥同传同学会会员

4、享有终身免费学习权利

5、亲身感受真实会议现场

6、成为上海外事翻译工作者协会会员

7、签约就业,保障上岗


【开班类型】
剑桥同传双师课堂(CI/SI)
【开班时间】

2017年8月21日(每周一、三19:00----22:00)交传课程+每周一次线下辅导

2017年8月22日(每周二、四19:00----22:00)同传课程+每周一次线下辅导

【招生对象】
   在职译员、在职白领、海归、中高级口译在读学生、大学在校生、热爱口译的社会人士。


【入学要求】
 1剑桥同传严格选拔入学,本着高端人才培养的要求,遴选最优秀的学生进入小      班课程
2专业能力:中高级口译、专业八级、海外本科以上证书持有者、有2年以上口译    相关工作经验者可申请免试入学。

【入学考试】
        未达到免试入学条件的学生,须申请入学考试,并缴纳申请费和考试费。

【考试内容】
     1、语言基本素养:语音语调、词汇量、听说表达能力、语法功底等。
2、翻译口译潜能:翻译理论、技巧及应用能力、双语转换能力、记忆力、注意力等。
3、学习准备状态:目标、心态、决心、恒心。


更多信息请联系400-921-3039